得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
外国人会买微信的账吗?
更新时间:2024-03-29 15:29:12

日前,腾讯老大马化腾坦言“腾讯目前只是在国内有很多用户和较高的知名度,但在国外没有多少人知道”。

事实的确如此。

微信在国内雄霸4亿用户之时,高调推出国际化战略之后的微信海外用户却仅有5000万,其海外战略进展却不如意。

以日本为例,使用wechat(微信的海外版本)的人大多数是华人。据报道,在日本工作的华人做了调研,结论是“不接地气”:比如日本人非常警惕通过“搜索”找上门来的“朋友”,对于Look around功能,也就是在国内微信中类似“附近的人”这一功能十分排斥;比如,日本人没有QQ情节,对于wechat从QQ移植过来的表情感觉非常奇怪;再比如,Wechat没有游戏一说,在游戏产业风靡的日本,只能靠边站了。

韩国有Kakao Talk、日本有LINE,微信发力东南亚市场,劲敌强大。而微信国际化的关键在于能否进入欧美市场尤其是美国市场。

但是,在美国占有一席之地,更难。

美国作为全球互联网科技创新的发源地,WhatsApp、Facebook Messenger都是十分成熟的产品,尤其是面对拥有超过10亿用户的Facebook,微信如何建立先进的产品认知?微信在产品功能上的新鲜价值如何复制到美国市场?还有,微信在国内有QQ的庞大用户群“背书”,但在美国显然没有背后的用户群,入口问题实在紧迫。

不仅如此,此前,中国大型互联网公司几乎没有谁敢进入美国市场,因为面临从语言到数据安全顾虑等一系列挑战。去年奥巴马政府公布的《隐私人权法案》,进一步约束互联网及移动互联网企业需要谨慎处理用户的隐私信息。可以想见,微信要获得美国用户的信赖,并非易事。

互联网的兴盛促成了地球村时代的到来,尽管沟通再无地理上的障碍,但是隔阂仍然存在,包括文化差异、用户沟通交流习惯不同、数据安全等一系列问题。Google败走亚洲:在日本不及雅虎、在韩国输给Naver;Facebook席卷世界,却在巴西惨败给Google旗下几近放弃的社交网站Orkut,;盛大在纳斯达克上市8年,最终选择黯然退市……这些都是扩张型互联网企业在全球化视角下的战略困局。

在中国,除了阿里巴巴背靠国际贸易的市场环境走出国门之外,有实力将产品拿到国外市场的,百度算是第二个,微信是第三个。可遗憾的是,中国互联网企业“成功”迈向国际的模式还没有,微信只有“摸着石头过河”了。

词典搜网专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
词典搜网(cidianso.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:联系方式:

Copyright©2009-2021 词典搜网 cidianso.com 版权所有 闽ICP备18026954号-17